瑞科上海翻译公司做最专业的人工翻译服务

Since 2004

021-63760188 校企合作翻译资讯 English

同声传译翻译需要掌握的一些原则

同声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。

learn more2020-04-14

翻译中文化语境意识的塑造

在跨文化翻译中,译者能否准确地认知、构建文化语境,通常取决于译者是否具备强烈的文化语境意识,取决于译者对不同的文化知识和行为习惯的认知,以及对情感、行为等方面的适应性。

learn more2020-04-13

上海展会翻译公司提供展会翻译以及各种服务

随着国内外经贸的发展,大家都需要交流,那么开展展会自然是一个最好的真实交流平台,这也是国内外展会发展的红利期。由于参展商们来自五湖四海,那么,展会翻译则是必不可少的。

learn more2020-04-10

3月热词翻译汇总

3月不一样的世纪。

learn more2020-04-09

翻译基本功

练习翻译基本功,首先要培养良好的学习习惯,训练听说读写译的基本能力,而且要大胆放开去说英语。

learn more2020-04-08

“零零后”翻译团做了8国语言的抗疫网站

新冠疫情爆发以来,中国的“零零后”正在经历成长过程中“最长的寒假”。他们中有一群人,选择了一种独特的方式表达自己的抗疫情怀。

learn more2020-04-07

同声传译设备的原理是什么?

随着时代的发展,当今世界已然变成了“地球村”,在经济全球化、世界多极化的今天,哪个国家或者地区不进行对外交流,等于直接放弃了自身发展的机会,放弃了未来。

learn more2020-04-03

结婚证翻译认证

结婚证翻译认证,国内很多人喜欢出国旅行或者是到国外工作,都是需要办理相关证件才行。

learn more2020-04-02

音乐翻译

早期翻译比较喜欢用意译,近来则越来越倾向于音译。

learn more2020-04-01

日语翻译公司应该这样选择

应该如何寻找日语翻译公司?

learn more2020-03-31
1234567... 124