Translation and Applied AI
Translators for the Future
翻译技能集训营
学海相连,缘起仙林
青春不散场,快乐不打烊
—— 南京师范大学 杨青正同学
1月25日,冬令营营员们在南京师范大学化成楼外国语学院数字化语言实训中心,接受主流翻译软件的操作培训。上海予尔信息科技有限公司的赵丹宏老师担任技术培训主讲,南师大外国语学院数字化语言实训中心顾晓梅主任和王宇熙老师共同授课。
今日的软件培训以上机操作为主。营员们根据之前所学的理论知识,分别上机演练了单个文档翻译、文本对齐和术语库管理的操作。几位老师不时对营员进行辅导,确保每位同学都熟练掌握了翻译软件的使用方法。下午,南京师范大学外国语学院组织冬令营同学参加了CAT(计算机辅助翻译)认证考试,营员们均顺利通过认证。
午饭之后,瑞科翻译公司安排了无人机为大家拍摄集体留影。营员们摆出南师大英文缩写“NNU”字样,在草地上尽情奔跑,活力十足。
晚上,冬令营的老师们为同学们准备了趣味体育活动:NERF枪射击比赛。同学们提前设计了三轮比赛玩法,“体现了年轻一代的创新思维”。严志军院长、许多教授、蔡健老师也参与其中。在趣味竞赛的同时,拉近了彼此之间的距离,也体会到了大学时代不常有的集体感。